Artikel pedia
| Home | Kontakt | Artikel einreichen | Oberseite 50 artikel | Oberseite 50 autors
 
 


Artikel kategorien
Letztes fugte hinzu
    Inhaltsangabe

   Jugend ohne gott

   Friedrich schiller: maria stuart

   Deutsch spezialgebiet

   Inhaltsangabe maria stuart

   Bertolt brecht: ,,leben des galilei"

   Des teufels general

   Die physiker - inhaltsangabe

   Ansichten eines clowns

   Interpretation der szene "kerker" aus faust von johann wolfgang goethe

   Literatur des 20. jahrhunderts

   Borchert, wolfgang: das holz für morgen

   Überblick über die epochen der

   Überblick über brechts "galileo galilei"

   Interpretation zu heine
alle kategorien

  Referat für den lk deutsch - gehalten am 14

Referat für den LK Deutsch - gehalten am 24.11. 1997 von Klaus Schurg   Johann Wolfgang von Goethe   28.8.1749 Frankfurt am Main 22.3.

1832 Weimar   Iphigenie auf Tauris  Gliederung: Entstehungsgeschichte Inhaltsangabe Aufbau und Sprache Intention des Stückes Wirkungsgeschichte   Entstehungsgeschichte:   1779 Februar: Erste Erwähnung der Arbeit an einem Schauspiel über Iphigenie, Aufführung zur Geburt einer Tochter des Herzogspaars. März: Fertigstellung der 1. Fassung in Prosa. 6. April: Premiere Personen des Hofs als Schauspieler, Goethe selbst als Orest. 1786 Reise nach Italien.

Mitnahme aller Manuskripte. Fertigstellung der endgültigen Fassung in Rom (Wandlung vom St. u. Dr. zur Klassik) 1787 Erscheinen der endgültigen Fassung, aber geringe Beachtung beim Publikum (heute hauptsächlich verwendet). 1802 Aufführung durch eine von Schiller gekürzte Fassung, die nicht erhalten ist.

  Inhaltsangabe:   Iphigenie ist Priesterin auf der Insel Tauris, auf der die gesamte Handlung spielt. Sie dient der Göttin Diana. Der Taurerkönig Thoas umwirbt Iphigenie. Sie lehnt ab und versucht ihn mit ihrer Vergangenheit abzuschrecken. Sie erzählt, daß sie aus dem Geschlecht der fluchbeladenen Tantalus stamme. Dieses habe eine Kette von Freveltaten begangen, die sich von der Auflehnung gegen die Götter über Ehebruch bis zu Kinder- und Brudermord spannt.

Sie hätte daraufhin in Aurelis geopfert werden sollen. Die versöhnte Diana aber hatte Mitleid mit ihr, verhüllte sie in einer Wolke und brachte sie in den Tempel von Tauris. Sie sei nun der Göttin Eigentum und könne Thoas’ Werbung nicht annehmen. Daraufhin will Thoas den von Iphigenie ausgesetzten barbarischen Brau, daß jeder auf die Insel kommende Fremde der Göttin Diana geopfert werden muß, wieder einführen. Zwei Fremde die am Ufer versteckt, gefunden worden sind, sollen als erste sterben. Iphigenie müßte, da sie die Priesterin ist, die Opfer vollziehen.

Später lernt Iphigenie die beiden Fremden kennen. Es ist ihr Bruder Orest und sein Freund Pylades. Phylades erinnert sich an Apolls Worte die er so versteht: Wenn das Bild der Diana von der Barbareninsel nach Delphi zurückgebracht werde, bedeutet das Rettung. Die Rettung für alle scheint gefunden. An der Küste wartet ein Schiff das alle aufnehmen würde, allerdings hat Iphigenie Bedenken, denn ohne sie würden die Taurer wieder in ihre Barbarei zurückfallen. Sie will nun das Götterbild unter einem Vorwand ans Meer schaffen.

Doch Thoas durchschaut die Pläne Iphigenies und läßt sie zu sich holen. Diese gesteht die Flucht und Raubpläne. Orest und Phylades kommen hinzu. Nun deutet Orest den Spruch Apolls neu und kommt zu dem Schluß, daß nicht das Götterbild Dianas, die Schwester Apolls, sondern Iphigenie, seine Schwester, gemeint war. Auf ihr erneutes Bitten hin läßt Thoa die beiden nach Griechenland abreisen.   Aufbau und Sprache:   “Iphigenie auf Tauris” ist in 5 Akte unterteilt.

Sprachform ist der Blankvers, also ein ungereimter fünfhebiger Jambus, der seit Lessings “Nathan der Weise” zum repräsentativen Dramenvers der deutschen Klassik wurde. Jede zweite Silbe erfährt eine Betonung. Dieser nicht zu hochtrabende, jedoch zu allen Arten von natürlichem bis zu feierlichem Sprechen geeignete Vers wurde wegen seinem entspannten fließen immer wieder bewundert. Allerdings wurde dieses Versmaß bisweilen durchbrochen um eine Heraushebung wichtiger Passagen zu erreichen. Der Sprachstil ist bis auf die Individualität der Figuren einheitlich. Der Wortschatz ist allgemein und begrifflich.

Der Satzbau ist anspruchsvoll und hypotaktisch und kann daher auch komplizierte Seelenregungen formulieren. Des weiteren ist das Werk ein hervorragendes Beispiel für die geschlossene Form eines Dramas. Beachtenswert ist, daß es eine “Sturm und Drang” Version des Stückes (1779) gab und, daß die darauffolgende Version (1787) das erste klassische Werk von Bedeutung war. Sie unterscheidet sich von der anderen, indem Thoa die Geschwisterliebe anerkennt und sie ziehen läßt.   Intention des Stückes:   Iphigenie ist die Repräsentantin des Weiblichen. Sie schafft die Menschenopfer ab und dient in friedlicher Mission der Göttin Diana.

Sie distanziert sich von der kriegerischen Männerwelt. Der Mann wird als der Aktive, dynamische, kämpfende und zerstörende; die Frau als zurückgezogene, passive und leidende dargestellt, was repräsentativ für die Geschlechterphilosophie der Klassik ist. Iphigenie übernahm Verantwortung für die Taurer. Sie durchlebt einen inneren Interessenskonflikt zwischen der Flucht von der Insel und ihrem verbleiben. Wenn sie bleibt, muß sie ihren Bruder töten oder den König heiraten. Wenn sie von ihrer verhaßten Insel flieht, werden die Opfer wiederaufgenommen und das Volk verfällt wieder in Barbarei.


Der Konflikt zwischen dem Handeln zur Wahrung der eigenen Interessen steht dem Handeln aus sittlicher Pflicht gegenüber und findet hauptsächlich in den Monologen Iphigenies seinen Platz.   Wirkungsgeschichte:   Das Stück fand in seiner Entstehungszeit und den Jahren danach nur geringe Beachtung. Nach 1871 (Reichsgründung) gewann das Stück an Bedeutung. Die beispielhafte, klassische Bauart zieht die Aufmerksamkeit auf sich. Es ist eines der bedeutendsten klassischen Dramen, das immer wieder neue Deutungen zuläßt. Zu häufigen Diskussionen führt heute vor allem noch die Aussage des Stückes, daß alles Übel der Welt durch reine Menschlichkeit zu beseitigen sei.

  1966 Salzburger Gesamtaufnahme als Hörspiel 1968 erfolgte eine Fernsehinszenierung der ARD.   Quellen: Kindels Literaturlexikon, Klett Lektürehilfen

Suchen artikel im kategorien
Schlüsselwort
  
Kategorien
  
  
   Zusammenfassung Der Vorleser

   sachtextanalyse

   interpretation zwist

   Fabel interpretation

   literarische charakteristik

   interpretation bender heimkehr

   felix lateinbuch

   interpretation der taucher von schiller

   textbeschreibung

   charakterisierung eduard selicke
Anmerkungen:

* Name:

* Email:

URL:


* Diskussion: (NO HTML)




| impressum | datenschutz

© Copyright Artikelpedia.com